Jernej Bartol Kopitar, Fr. Miklošić: Barth. Kopitars Kleinere Schriften sprachwissenschaftlichen, geschichtlichen, ethnographischen und rechtshistorischen Inhalts. Erster Theil 1857

Jernej Bartol Kopitar, Fr. Miklošić: Barth. Kopitars Kleinere Schriften sprachwissenschaftlichen, geschichtlichen, ethnographischen und rechtshistorischen Inhalts. Erster Theil 1857
Artikal: 24181 : Tezina: 0.4 kg
Zalihe: 0 u zalihama
Izdavač:
Opis: Wien 1857, tvrdi nakn. povez, stanje vrlo dobro 4-, str. 380, jezik nemački, za sadržaj vidi slike

0 RSD

Dodaj na listu

Jernej Kopitar (Repnje, 21. avgust 1780 — Beč, 11. avgust 1844) je bio slovenački lingvista i slavista. Bio je član bečke dvorske biblioteke i cenzor slovenskih i novogrčkih knjiga. Radio je na stvaranju zajedničkog književnog jezika Slovenaca, a pomogao je i projektu Vuka Karadžića u oblikovanju srpskog književnog jezika temeljenog na narodnom govoru. Naime, Jernej Kopitar je preveo (istolkovao) reči na nemački i latinski jezik. Kada je Vuk Karadžić došao u Beč 1813. nakon Prvog srpskog ustanka, napisao je knjigu o propasti tog ustanka. Zamolio je Jerneja, kao cenzora slovenskih knjiga u Beču da mu je objavi. Jernej to nije učinio ali se zainteresovao za rad Vuka Karadžića, pa mu je već naredne godine objavio „Pismenicu serbskoga jezika po govoru prostoga naroda napisanu“ kao i„Malu prosto-narodnju slavenoserbsku pjesnaricu“. Do kraja Kopitarevog života, među njima je vladalo izuzetno prijateljstvo i borba za narodni srpski jezik kao zvaničan u Srbiji.