Knjižara Antikvarne-knjige.com Načini plaćanja
NASLOVNA KNJIŽARA E KNJIGE NALOG INFO KORPA O NAMA
≡ Prijavi se na Nalog≡ Registracija≡ Besplatna dostava≡ Gde se nalazimo≡ Tražim knjigu≡ Prva izdanja ⚡≡ Bibliofilija ⚡
login
Nove knjige u ponudi
Prva izdanja
Ratna izdanja
Knjige sa potpisom
Avangarda, modernizam
Lepi i neobični povezi
Knjige na popustu 10-70%
I i II svetski rat
I i II srpski ustanak
Jugoslavija
Srbija
Beograd
Hrvatska
Crna Gora
Bosna
login
Arhitektura
Bibliofilski primerci
 Izdanja na stranim jezicima
 Minijaturne knjige
Biografije & Memoari
Ekonomija, Biznis
Enciklopedije & Leksikoni
Etnologija, Antropologija
Ezoterija
Filozofija
Geografija, Putopisi
Istorija
Knjige na stranim jezicima
Knjizevnost
Kolekcionarstvo
Muzika, Film, Pozoriste
Nauka
Ostalo
Pedagogija
Periodicna stampa
Pravo, Politika, Drustvo
Psihologija
Rečnici, Lingvistika
Religija i mitologija
Sabrana dela, kompleti
Sociologija
Sport i Hobi
Umetnost i kultura
Zdravlje, ishrana, kuvari

Do 1800 godine
Od 1801 do 1867
Od 1868 do 1900
Od 1901 do 1945
Vidi još ...
Geca Kon
Narodna knjiga
Prosveta
Vidi sve ...
Jadnici, 20 sveski u IV toma - Viktor Igo 1874-1904
Slika knjige
Oblast: Bibliofilski primerci
Opis: Prvi prevod na srpski, Beograd 1874-1904 (vidi detaljniji opis), tvrdi polukozni povez, stanje vrlo dobro, cirilica
Artikal broj: 15534
Zalihe: TRENUTNO NEMA U ZALIHAMA
Izdavač: Državna štamparija
Autor: Viktor Igo
Težina: 4.0 kg
0 din  |  €0.00
url

Knjigu trenutno nemamo u zalihama
url

Dodaj na Listu ≡

Roman "Jadnici", remek-delo francuskog pisca Viktora Igoa, kao plod mukotrpnog i dugogodišnjeg književnog rada, objavljen je u Francuskoj 1862. Za srpsko govorno područje roman je, u izdanju Kraljevsko-srpske Državne štamparije, prvi put štampan 1874. u prevodu Mite Rakića.

Komplet koji je pred vama štampan je u 20 sveski objavljenih u periodu između 1874. i 1904. godine, preciznije sadrži pojedine sveske iz prvog izdanja 1874, zatim neke iz 1879, kao i iz 1886. i 1904. godine. Povezan je u polukožni povez crvene boje tipičan za kraj XIX i početak XX veka, sa zlatotiskom na hrbatu. Povez je izuzetno lep i nikoga ne ostavlja ravnodušnim. Knjige su tokom poslednjih 100 i više godina promenile više vlasnika na čije se potpise naleti tokom listanja. Kao što je već napomenuto u pitanju je prvi prevod na srpski jezik Mite Rakića. Veoma retke kao komplet. Kliknite na sliku za više ilustracija.


© 2019 Internet knjižara Antikvarneknjige.com