Joakima Vujića slaveno-serbskago spisatelja istino i verojatno "Sredstvo obogatiti se i svoju kesu puniti" - Joakim Vujić (Budim 1829)

Joakima Vujića slaveno-serbskago spisatelja istino i verojatno "Sredstvo obogatiti se i svoju kesu puniti" - Joakim Vujić (Budim 1829)
Artikal: 27116 : Tezina: 0.12 kg
Zalihe: 0 u zalihama
Opis: 1. izdanje, Budim 1829, tvrdi nakn. polukožni povez, stanje vrlo dobro 4+, str. 28, ćirilica, ekstremno retka, vidi slike

0 RSD

Dodaj na listu

Ekstremno retka. Prema COBISS-u samo tri primerka u svim srpskim bibliotekama.

Orig. naslov: Іоакіма Вуича славено-сербскаго списателя Истинно и вěроятно средство обогатитисе и свою кесу пунити.

Delo "Sredstvo obogatiti se i svoju kesu puniti" je malo poznato srpskoj istoriji književnosti. Najverovatnije se ne radi o Vujićevom izvornom tekstu već prevodom ili bolje preradom poznatog eseja Benjamina Franklina iz 1758 "Put do bogatstva" (orig. The Way to Wealth).

Franklin se ne pominje u knjizi. Vujić ispod naslova poglavlja navodi "Pisano leta 1823-go" ili "Pisano leta 1821-go". Predgovor nosi naslov: "Stari dobri Vuja ili sredstvo obogatiti se". Pre predgovora je odštampan citat (sa prevodom) iz stare engleske pesme: He that would thrive Must rise at five; He that hath thriven May lie till seven.

O ovom izdanju možete pročitati više u tekstu "Bendžamin Franklin inkognito među Srbima: Nova maska Joakima Vujića", klikom ovde